You are here:  Anasayfa
DİL BİLİÇLENMESİ PDF Yazdır E-posta
Yazar Edebiyat   
Pazar, 05 Ekim 2008

                                                     DİL BİLİÇLENMESİ  

 

      İnsanın yaşamında ve kişiliğinin gelişmesinde ana dilin çok önemli bir yeri vardır. Dili yeterli düzeyde olan kişiler genellikle daha sağlıklı ilişki kurarlar,hayatta daha başarılı olurlar. Kendi dilini iyi bilip düzgün kullanmanın önemli bir yararı da yabancı bir dili öğrenmeyi kolaylaştırmasıdır. Gerçekten,etkili bir yabancı dil öğretiminin altyapısını, iyi bir ana dili eğitimi oluşturur. Dil öğrenimi beyni,dolayısıyla düşünceyi değiştirir,biçimlendirir. Oysa Türkçe giderek zayıflamaktadır. Dil duyarlılığı ve dil bilinci bakımından görülen eksikler,Türkçe’nin geleceği için ciddi bir tehlikedir.

      Dilimizin sözlü ve yazılı kullanımında çok sayıda yanlış yapılıyor. Türkçe, kurallarına uygun,doğru ve düzgün kullanılmıyor. İlköğretimden üniversiteye kadar okullarımızda görülen Türkçe yetersizlikleri,sık sık göze çarpan sözlü ve yazılı anlatım kusurları,bozuk cümleler,basın yayın organlarındaki özensizlikler,sokak ve caddelerde bulunan tabelalardaki yabancı sözcük hastalığı...Türkçemizin geleceği için önemli bir tehlike oluşturmaktadır. Özellikle son dönemde medyada,özel ve yerel tv kanallarında yeni tip sunucular,haber ve spor spikerleri moda oldu. Oysa sunuculuk ve spikerlikte dili düzgün kullanma,fiziki güzellikten önce gelmelidir. Sunucu ve spiker adayları,öncelikle dili doğru ve düzgün kullanma konusunda iyi bir eğitimden geçirilmelidir. Çünkü onlar hergün milyonlara seslenip milyonlarla yüzyüze gelmektedir. Örnek olma gibi sorumluluk taşımaktadırlar.

      İnsanlarımıza özellikle doğru konuşma,düzgün yazma,duygu ve düşüncelerini pürüzsüz anlatma becerisi kazandırma konusuna özenle eğilmek zorundayız.

      Günümüzde Türkçe,neredeyse ana dilimiz olduğunu unutturacak ölçüde yabancı sözcüklerle dolduruluyor, kendi sözcüklerimiz ise dışlanıyor.

      Yabancı dil ne kadar önemli olursa olsun,insanın ana dili daha da önemlidir. Temel görevimiz,gençleri, düşünen,eleştiren ve düşüncelerini iyi ifade edebilen bireyler olarak yetiştirmektir. Öğrencinin kendi dilini ikinci sınıf ,yetersiz bir iletişim aracı olarak görmesi çok tehlikeli bir durumdur.

      Günümüz dünyasında yabancı dilin ve yabancı dil öğrenmenin önemi tartışılmaz . Her türlü ilişki,iletişim ve gelişme için yabancı dil çok gereklidir. Ama ülkemizde özellikle son zamanlarda düşünülen önemli bir yanlış, yabancı dilin araç değil amaç olarak görülmesidir. Bu nedenle, yabancı dille öğretim yapan okulların ve üniversitelerin sayısı hızla artmaktadır.

      Bu durumun en acı yanı, yabancı dille öğretim yapan kurumlarda okuyan Türk çocuklarının,Türkçeyi ihmal etmeleri,iderek unutmaları ve kendi dillerini küçümsemeleridir.

    

Öncelikle yapılması gereken şey, yabancı dil öğretimiyle yabancı dille öğretimi birbirine karıştırmamaktır. Çok gerekli olan yabancı dil öğretimini bütün okullarda en etkili ve verimli şekilde geliştirelim. Ama çok gereksiz olan ve ülkemizin geleceği, kültürü açısından büyük tehlikeler taşıyan yabancı dille öğretim yanlışından kurtulalım. Bunun için de ana dili duygusu ,duyarlılığı ve dil bilinci gerekir.

      Ülkemizde nitelikli insan yetiştirmek istiyorsak,başkalarını diliyle değil, kendi dilimizle ve kültürümüzle yetiştirmeliyiz. Çünkü kendi kültürünü dışlayan bir toplum,varlık nedenini bilmiyor demektir.

      Her insan dünyayı en sağlıklı biçimde ancak kendi diliyle algılayabilir ve anlatmak istediğini de en güzel kendi diliyle anlatabilir.

      Türkçe’nin bilim dili olarak yetersiz olduğu öne sürülmektedir. Eksik yanları vardır ve bu her dil için söz konusudur. Ayrıca çeşitli bilim teknik ve edebiyet eserlerinin Türkçe’ye tercüme edilmesi de Türkçe’nin önemli bir dil olduğu gösterir.

      Dil eğitiminin temel amacı,kişilerin düşünme ve iletişim becerilerinin geliştirilmesidir. Dil eğitiminde asıl hedef,dört temel beceri olan dinleme,konuşma,kurma,yazma becerilerinin kitlelere kazandırılması ve geliştirilmesidir.

      Bir dilin gelişip zenginleşmesi,çağın gelişmelerine ayak uydurabilmesi için sözcük ve terim üretimi de çok önem taşımaktadır.

      Türk dil kurumunun yabancı sözcüklere karşılık bulma çabaları çok olumlu çabalardır. Bu adımlardan geri dönülmemeli,yazılı ve sözlü basın-yayın organlarının desteği alınmalıdır. Aksi  takdirde yabancı sözcükler Türkçe’ye hızla dolmaya devam edecek, dilimiz gelişip zenginleşemeyecek ve yabancı dillerin boyundurluğundan kurtulamayacaktır.

      Türkçemizin bağımsız bir dil olarak yaşamasını, gelişip zenginleşmesini istiyorsak, üretelim, türetelim, yaratalım ve Türkçe karşılıklar bulmaya çalışalım.

      Sonuç olarak,Türkçemizin bağımsız bir dil olarak yaşaması,varlığını sürdürebilmesi için ana dili konusunda bireysel ve toplumsal duyarlılık kaçınılmazdır.

      Dilimize karşı her türlü özensizliği ve yanlış kullanımları alışkanlık haline getirmekten kaçınmak,yabancı dil hayranlığı ile yabancı sözcük etkisinden kurtulmak,yabancı dil öğretimiyle yabancı dilde eğitimi kesinlikle birbirine karıştırmamak,Türkçe’nin bilim dili olmadığı görüşüne karşı çıkmak,sözcük ve terim üretimine hız vermek, nitelikli ve yeterli sayıda öğretmen yetiştirmek,Türkçemizin varlığını sürdürebilmesi için büyük önem taşımaktadır.

      Türkçenin bağımsız bir dil olarak yaşaması,gelişip zenginleşmesi için şunlar önerilebilir:  

      Özellikle aydın kesim,yabancı dil hayranlığı ile yabancı sözcük düşkünlüğünden kurtarılmalıdır. Dil bilinci konusunda herkese görev düşer. Fakat en çok sorumluluk,eğitim kurumlarına,yazılı sözlü ve görüntülü kitle iletişim araçlarına,sanatçılara yazarlara ve aydın kesime düşmektedir. Bütün öğretim basamaklarında Türkçe eğitimin yeterince etkili,verimli yapılabilmesi için gerekli duyarlılık ve özen gösterilmelidir.

      Bir ülkenin kültürü ve dili tek başına ele alınamaz. Dil ülkenin sosyal, ekonomik,kültürel ve teknolojik yapısı ve özellikleriyle iç içedir ve onlardan ayrı düşünülemez. Eğer bir malı veya aracı kendimiz üretmiyor dışarıdan alıyorsak,sadece onu değil,onun adını ve onunla ilgili terimleri de almak zorundayız demektir.

      Gelişmiş ülkelerde ana dil öğretimine çok önem verilir. Çünkü ana dili ve kişilik gelişimi arasında çok büyük bir yakınlık vardır. Ülkemizde Türkçe’yi daha sağlıklı ve başarılı öğrenmek için okuma sevgisinin küçük yaşlarda aşılanması gerekir. Ülkemizde hazırlanan Türkçe kitaplarında konular genellikle kuru anlatımlıdır. Oysa gelişmiş ülkelerde ana dil öğreten kitaplarda önce okuma zevkini geliştirecek metinlere yer verilmektedir.

       Türkçe öğretimindeki sorunlardan biri de öğretmen yetiştirilmesi sorunudur. Üniversitelerin Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğrencilere yeterli kitap okutulamamaktadır. Kitap okumadan yetişen öğretmenler öğrencilerine de kitap okuma alışkanlığı kazandıramamaktadır. Değişik kitaplar okuyarak düşüncelerini geliştiremeyen öğrenciler,düşünemeyen bir toplum oluşturmaktadır.

      İngilizce son yıllarda dünyanın en zengin ve yaygın dili olmuştur. Türkçe’nin de en az İngilizce kadar zengin ve yaygın bir dil olmaması için herhangi bir neden yoktur. Çünkü Türkçe sınırsız sözcük türetim imkanlarına sahip güzel bir dildir. Gerekli olan tek şey,bu dilin bilinçle işlenmesidir. Türkçe’yi dünyanın en zengin dillerinden biri yapabilmek için iki yol izlenmelidir. Bunlardan biri dil gümrüğünün konması,diğeri de sözcük bankasının oluşturulmasıdır. Dil gümrüğü uygulamasına göre,yeni bir buluş yapıldığı zaman,gecikmeye fırsat vermeden bu kavrama uygun yeni bir sözcük türetilmesidir.

      Ekonomi ve teknoloji başta olmak üzere her alanda üretmeden tüketime karşı çıkmak ulusal bir görev ve sorumluluktur. Çünkü üretimi bir yana bırakarak sadece tüketim toplumu olmakla hiçbir yere varılmaz. Bu şekilde olupta tarihten silinen toplum ve ülke sayısı az değild

 

 

 

 

Yorumlar (0)Add comments

Yorum yaz
quote
bold
italicize
underline
strike
url
image
quote
quote
smile
wink
laugh
grin
angry
sad
shocked
cool
tongue
kiss
cry
daha kucuk | daha buyuk

security image
Lutfen goruntulenen karakterleri yaziniz


busy
 
< Önceki   Sonraki >

Giriş Formu






Kayıp Parola?
Hesabınız yok mu? Kayıt Ol
Dilimizin Geleceği
Dil bir toplumu toplum yapan unsurların en önemlisidir. Dilimizi bileni bizden, bilmeyeni yabancı sayarız. İnsanlar arasındaki ilişkiler dil ile kurulur, yürütülür, gelişir, kimi zaman ...
Cahit Zarifoğlu
1940 yılında Ankara'da doğdu. Babasının memuriyeti dolayısıyla ilk ve orta öğrenimini yurdun çeşitli yerlerinde yaptı. Liseyi memleketi K.Maraş'ta tamamladı. İ.Ü. Edebiyat Fakülte...
ANLATIM BOZUKLUKLARI
Anlatımın yazılı ve sözlü olmak üzere iki temel yolu vardır. İki anlatım yolu arasında kullanılan dil açısından farklılıklar olması doğaldır. Anlatımın işlek, açık ve etkili olması i...
ANLATIM BİÇİMLERİ VE ÖZELLİKLERİ
Anlatım, bir kimseye bir şey hakkında bir şey söyleme, bir şey anlatma işidir. Bu söyleme ve anlatma gelişi güzel olmaz. Anlatımı yönlendiren, biçimlendiren yazarın amacıdırBir yazar, acaba söz veya...
5 HECECİLER
Hecenin Beş Şairi [Orhan Seyfi (Orhon) 1890-1972; Halit Fahri (Ozansoy)  1891-1971; Enis Behiç (Koryürek) 1891-1949; Yusuf Ziya (Ortaç) 1895-1967; Faruk Nafiz (Çamlıbel)1898-1973] İkinci meşrutiy...
19. Yüzyıldan Günümüze Türk Şiiri
TANZİMAT Tanzimat; düzenlemeler, yeğlemeler,ıslahat anlamına gelir, "tanzim"sözcüğünün çoğuludur. Tanzim ise Arapça "nazm"dan gelir. Sıraya koyma, dizme, sıralama, ıslah etme, ...
KEÇECİZADE İZZET MOLLA
Mevlevi tarikatına bağlı , derviş ruhlu, olgun bir insan olan Izzet Molla, nüktedan bir şairdir.Dürüst tabiatlı, kendisine yapılan iyilikleri unutmayan bir insan olduğundan , çok iyilik ve iltifatla...
DEVİR ÖZELLİKLERİ
İSLÂMİYET ÖNCESİ TÜRK EDEBİYATI   GEÇİŞ DÖNEMİ   HALK EDEBİYATI     A) İSLÂMİYET ÖNCESİ TÜRK EDEBİYATI   Türkler, yerleşik hayata geçmeden ön...
HÜSNÜ TALİL SANATI
Herhangi gerçek bir olayın meydana gelişini, hayâli ve güzel bir sebebe bağlama sanatıdır. Bu sanat daha çok anlatıma güzellik ve zerâfet vermek için yapılır. (1)...
DİL BİLİÇLENMESİ
                               ...
MECAZ SANATI
Bütün lisanlarda her kelimenin ifade ettiği bir mana vardır.Kelime söylendiğinde ilk akla gelen bu manaya hakiki mana denilmektedir. Kelimelerin bu ilk manalarına dilin gelişimi içeri...
DESTAN
DESTAN Destan veya asıl söylenişiyle dastan Farsça'dan alınmış bir kelimedir. Sözlüklerde, ansiklopedilerde ve çeşitli kaynaklarda bir birine yakın anlamda tanımlanmaktadır. Bu tanımlardan bazıları...
Yaratımsız Dönem Ve İkinci Yeni
1950’lerde toplumsal yapıda kimi değişimlerin belirginleştiği görülür. II. Dünya Savaşı, tek parti yönetiminin baskısı, toplumsal gelişimindeki dengesizlik sınıfsal çatışmayı körüklemiş, çok...
İkilemelerin Genel Özellikleri
Dilimizdeki ikilemelerin hiçbir dilde görülmeyen derecede zengin olduğu tartışmasız bir gerçektir. İkilemeyi kuran sözcüklerin genel özelliklerinin başında ses benzerliği, dana doğrusu ses uyumu, ...
KELİME
KELİME Türkçe kelimeleri anlamlarına, yapılarına ve cümlede aldıkları görevlere göre sınıflandırabiliriz. Bu sınıflandırma aşağıdaki tabloyu meydana getirir. Anlamlar...
DİĞER KELİME ÇEŞİTLERİ
DİĞER KELİME ÇEŞİTLERİ Edatlar: kendi başlarına anlamı olmayan, ancak cümlede beraber kullanıldığı kelimeler arasında ilgi kuran kelimelere EDAT denir.       ...
NOKTA ( . )
NOKTA ( . ) Tamamlanmış cümlelerin sonuna konur. Kaçmayı namusuna yediremiyordu. Kısaltmalardan Sonra konur. Prof. Dr. bkz. vb. Bn. P.T.T, T.B.M.M. ... (Not: Son yıllarda kısal...
İSİMLER
  İSİMLER İSİM: Canlı ve cansız varlıkları, duygu ve düşünceleri, çeşitli durumları bildiren kelimelere İSİM denir İsimler cins isim ve özel isim olmak üzere ikiye ayrılır. ...
YAPILARI BAKIMINDAN KELİMELER
YAPILARI BAKIMINDAN KELİMELER 1. Basit Kelimeler: Kelime kökü ek alsa bile anlamca bir değişikliğe uğramamışsa, bu tip kelimelere BASİT KELİMELER denir. Genellikle kök halindeki (bazen gövd...
NOKTALI VİRGÜL ( ; )
NOKTALI VİRGÜL ( ; ) Birbirine bağlı, fakat her biri kendi içinde bağımsız cümleleri ayırmada: At ölür, meydan kalır; yiğit ölür, şan kalır. İki cümle birbirine ve, ama, fakat, çün...
CÜMLE
CÜMLE Cümle: Maksadımızı tam olarak anlatan söz dizilerine CÜMLE diyoruz. Cümle özellikleri: Cümleye büyük harfle başlanır. Cümlelerin sonuna nokta, soru işareti veya ünlem işa...
YAZIM KURALLARINA GİRİŞ
 Yazıda doğabilecek karışıklıkların önüne geçmek, yanlış okumayı önlemek, okumayı ve anlamayı kolaylaştırmak, herkesin aynı şekilde yazıp okumasını sağlamak için belirlenmiş olan kurallara imlâ...
PEKİŞTİRLMİŞ KELİMELERİN YAZILIŞI
 Pekiştirme sıfatları ve zarfları bitişik yazılır: dümdüz, sapsarı, mosmor, kapkara, apaçık, tertemiz, çepeçevre, sapasağlam, darmadağınık, yapayalnız, çırılçıplak, çepeçevre...
İNCELTME VE UZATMA İŞARETLERRİNİN YAZILIŞI
 Düzeltme işareti Türkçe olmayan kelimelerde kullanılan bir işarettir. Bu işaret hem uzatma hem de inceltme görevinde kullanılır. İnceltme görevi sadece "g, k, l" ünsüzleri için; uzat...
EDATLARIN YAZILIŞI
 Edat ve bağlaç olarak kullanılır. Yazılışları bakımından aralarında fark yoktur. Bu kelime kendinden önceki kelimeye bitişik de yazılabilir, ondan ayrı da... Bitişik yazılan "ile"...
ÜNLÜ UYUMUNA AYKIRI EKLERİN YAZILIŞI
 --yor (şimdiki zaman eki): Sadece -yor şeklinde yazılır, ünlü uyumlarına aykırıdır. geliyor, biliyor, istiyor, gizliyor... --ken (zarf-fiil eki): Ünlü uyumlarına aykırıdır. Sadece -ken şekl...

Spotlight

Stop
Play